3

μη σοφωτερος ει συ του δανιηλ σοφοι ουκ επαιδευσαν σε τη επιστημη αυτων

Nestle-Aland 28th
ִנֵּ֥ה חָכָ֛ם אַתָּ֖ה *מדנאל **מִדָּֽנִיֵּ֑אל כָּל־סָת֖וּם לֹ֥א עֲמָמֽוּךָ׃ (Leningrad Codex)
Behold, you are wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from you: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3165 μέ
ADV
I, me, my
4680 σοφός, ή, όν
A-NPM
skilled, wise
1510 εἰμί
V-PAI-2S
I exist, I am
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AS
you (early mod. Eng. thou)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSF
the
1158 Δανιήλ, ὁ
N-PRI
Daniel, the prophet
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
3811 παιδεύω
V-AAI-3P
to train children, to chasten, correct
1989 ἐπιστέλλω
N-DSF
to send a message (by letter)
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same


# Hebrew POS Use Definition
2009 הנה
hinnê
demonstrative particle Behold, הִנֵּה hinnêh, hin-nay'; prolongation for H2005; lo!:—behold, lo, see.
2450 חכם
ḥāḵām
adjective wiser חָכָם châkâm, khaw-kawm'; from H2449; wise, (i.e. intelligent, skillful or artful):—cunning (man), subtle, (un-), wise((hearted), man).
859 אתה
'atâ
personal pronoun thou אַתָּה ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ; or אַת ʼath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy; plural masculine אַתֶּם ʼattem; feminine אַתֶּן ʼatten; or אַתֵּנָה ʼattênâhlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.
1840 מדנאל
dinîyē'l
proper masculine noun   דָנִיֵּאל Dânîyêʼl, daw-nee-yale'; in Ezekiel it is; דָּנִאֵל Dâniʼêl; from H1835 and H410; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites:—Daniel.
3605 כל
kōl
masculine noun   כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
5640 סתום
sāṯam
verb secret סָתַם çâtham, saw-tham'; or שָׂתַם sâtham; (Numbers 24:15), a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret:—closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.
3808 לא
lō'
adverb there is no לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
6004 עממוך׃
ʿāmam
verb that they can hide עָמַם ʻâmam, aw-mam'; a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together):—become dim, hide.