29 | λαον της γης εκπιεζουντες αδικια και διαρπαζοντες αρπαγματα πτωχον και πενητα καταδυναστευοντες και προς τον προσηλυτον ουκ αναστρεφομενοι μετα κριματοςNestle-Aland 28th |
---|---|
ַ֤ם הָאָ֙רֶץ֙ עָ֣שְׁקוּ עֹ֔שֶׁק וְגָזְל֖וּ גָּזֵ֑ל וְעָנִ֤י וְאֶבְיוֹן֙ הוֹנ֔וּ וְאֶת־הַגֵּ֥ר עָשְׁק֖וּ בְּלֹ֥א מִשְׁפָּֽט׃ (Leningrad Codex) | |
The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2992 | λαός |
N-ASM
|
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
1065 | γε |
N-GSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
1600 | ἐκπετάννυμι |
V-PAPNP
|
more exceedingly |
93 | ἀδικία, ας, ἡ |
N-DSF
|
injustice, unrighteousness |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1283 | διαρπάζω |
V-PAPNP
|
to plunder |
724 | ἁρπαγή, ῆς, ἡ |
N-APN
|
pillage, plundering |
4434 | πτωχός, ή, όν |
N-ASM
|
(of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor |
3993 | πένης, ητος, ὁ |
N-ASM
|
one who works for his living |
2616 | καταδυναστεύω |
V-PAPNP
|
to exercise power over |
4314 | πρός |
PREP
|
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
4339 | προσήλυτος |
N-ASM
|
προσήλυτος prosḗlytos, pros-ay´-loo-tos; from the alternate of G4334; an arriver from a foreign region, i.e. (specially), an acceder (convert) to Judaism ("proselyte"):—proselyte. |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
390 | ἀναστρέφω |
V-PMPNP
|
to overturn, turn back |
3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
2917 | κρίμα, ατος, τό |
N-GSN
|
a judgment |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5971 | עם
ʿam |
masculine noun | The people | עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people. |
776 | הארץ
'ereṣ |
feminine noun | of the land | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
6231 | עשׁקו
ʿāšaq |
verb | have used | עָשַׁק ʻâshaq, aw-shak'; a primitive root (compare H6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow:—get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), (-or), do violence (wrong). |
6233 | עשׁק
ʿōšeq |
masculine noun | oppression, | עֹשֶׁק ʻôsheq, o'-shek; from H6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain:—cruelly, extortion, oppression, thing (deceitfully gotten). |
1497 | וגזלו
gāzal |
verb | and exercised | גָּזַל gâzal, gaw-zal'; a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob:—catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear. |
1498 | גזל
gāzēl |
masculine noun | robbery, | גָּזֵל gâzêl, gaw-zale'; from H1497; robbery, or (concretely) plunder:—robbery, thing taken away by violence. |
6041 | ועני
ʿānî |
adjective | the poor | עָנִי ʻânîy, aw-nee'; from H6031; (practically the same as H6035, although the margin constantly disputes this, making H6035 subjective and objective); depressed, in mind or circumstances:—afflicted, humble, lowly, needy, poor. |
34 | ואביון
'eḇyôn |
adjective | and needy: | אֶבְיוֹן ʼebyôwn, eb-yone'; from H14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:—beggar, needy, poor (man). |
3238 | הונו
yānâ |
verb | and have vexed | יָנָה yânâh, yaw-naw'; a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat:—destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence. |
853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
1616 | הגר
gār |
masculine noun | the stranger | גֵּר gêr, gare; or (fully) geyr (gare); from H1481; properly, a guest; by implication, a foreigner:—alien, sojourner, stranger. |
6231 | עשׁקו
ʿāšaq |
verb | yea, they have oppressed | עָשַׁק ʻâshaq, aw-shak'; a primitive root (compare H6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow:—get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), (-or), do violence (wrong). |
3808 | בלא
lō' |
adverb | wrongfully. | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
4941 | משׁפט׃
mišpāṭ |
masculine noun | wrongfully. | מִשְׁפָּט mishpâṭ, mish-pawt'; from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:— adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, wrong. |