6 | και συ υιε ανθρωπου καταστεναξον εν συντριβη οσφυος σου και εν οδυναις στεναξεις κατ οφθαλμους αυτωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ (Leningrad Codex) | |
Sigh therefore, you son of man, with the breaking of your loins; and with bitterness sigh before their eyes. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-VSM
|
a son |
444 | ἄνθρωπος, ου, ὁ |
N-GSM
|
a man, human, mankind |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
2193 | ἕως |
N-DSF
|
till, until |
3751 | ὀσφύς, ύος, ἡ |
N-GSF
|
the loin |
3601 | ὀδύνη, ης, ἡ |
N-DPF
|
pain, distress |
4727 | στενάζω |
V-FAI-2S
|
to groan (within oneself) |
2596 | κατά |
PREP
|
down, against, according to |
3788 | ὀφθαλμός |
N-APM
|
ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
859 | ואתה
'atâ |
personal pronoun | therefore, thou | אַתָּה ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ; or אַת ʼath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy; plural masculine אַתֶּם ʼattem; feminine אַתֶּן ʼatten; or אַתֵּנָה ʼattênâhlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you. |
1121 | בן
bēn |
masculine noun | son | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
120 | אדם
'āḏām |
masculine noun | of man, | אָדַם ʼâdam, aw-dam'; from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):—× another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person. |
584 | האנח
'ānaḥ |
verb | Sigh | אָנַח ʼânach, aw-nakh'; a primitive root; to sigh:—groan, mourn, sigh. |
7670 | בשׁברון
šibārôn |
masculine noun | with the breaking | שִׁבְרוֹן shibrôwn, shib-rone'; from H7665; rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin:—breaking, destruction. |
4975 | מתנים
māṯnayim |
masculine noun | of loins; | מֹתֶן môthen, mo'-then; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins:— greyhound, loins, side. |
4814 | ובמרירות
mᵊrîrûṯ |
feminine noun | and with bitterness | מְרִירוּת mᵉrîyrûwth, mer-ee-rooth'; from H4843; bitterness, i.e. (figuratively) grief:—bitterness. |
584 | תאנח
'ānaḥ |
verb | sigh | אָנַח ʼânach, aw-nakh'; a primitive root; to sigh:—groan, mourn, sigh. |
5869 | לעיניהם׃
ʿayin |
masculine/feminine noun | before their eyes. | עַיִן ʻayin, ah'-yin; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):—affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves). |