6 | και ανετειλεν και εγενετο εις αμπελον ασθενουσαν και μικραν τω μεγεθει του επιφαινεσθαι αυτην τα κληματα αυτης επ αυτην και αι ριζαι αυτης υποκατω αυτης ησαν και εγενετο εις αμπελον και εποιησεν απωρυγας και εξετεινεν την αναδενδραδα αυτηςNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיִּצְמַ֡ח וַיְהִי֩ לְגֶ֨פֶן סֹרַ֜חַת שִׁפְלַ֣ת קוֹמָ֗ה לִפְנ֤וֹת דָּלִיּוֹתָיו֙ אֵלָ֔יו וְשָׁרָשָׁ֖יו תַּחְתָּ֣יו יִֽהְי֑וּ וַתְּהִ֣י לְגֶ֔פֶן וַתַּ֣עַשׂ בַּדִּ֔ים וַתְּשַׁלַּ֖ח פֹּארֽוֹת׃ (Leningrad Codex) | |
And it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
393 | ἀνατέλλω |
V-AAI-3S
|
to cause to rise, to rise |
1096 | γίνομαι |
V-AMI-3S
|
to come into being, to happen, to become |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
288 | ἄμπελος, ου, ἡ |
N-ASF
|
vine |
770 | ἀσθενέω |
V-PAPAS
|
to be weak, feeble |
3398 | μικρός, ά, όν |
A-ASF
|
small, little |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
3174 | μέγεθος, ους, τό |
N-DSN
|
greatness |
2014 | ἐπιφαίνω |
V-PMN
|
to show forth, to appear |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2814 | κλῆμα, ατος, τό |
N-APN
|
a vine branch |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
4491 | ῥίζα, ης, ἡ |
N-NPF
|
a root |
5270 | ὑποκάτω |
PREP
|
below, under |
1510 | εἰμί |
V-IAI-3P
|
I exist, I am |
4160 | ποιέω |
V-AAI-3S
|
to make, do |
684 | ἀπώλεια, ας, ἡ |
N-APF
|
destruction, loss |
1614 | ἐκτείνω |
V-AAI-3S
|
to extend |
323 | ἀνάδειξις, εως, ἡ |
N-ASF
|
a showing forth |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6779 | ויצמח
ṣāmaḥ |
verb | And it grew, | צָמַח tsâmach, tsaw-makh'; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative):—bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up). |
1961 | ויהי
hāyâ |
verb | and became | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
1612 | לגפן
gep̄en |
masculine noun | vine | גֶּפֶן gephen, gheh'-fen; from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape:—vine, tree. |
5628 | סרחת
sāraḥ |
verb | a spreading | סָרַח çârach, saw-rakh'; a primitive root; to extend (even to excess):—exceeding, hand, spread, stretch self, banish. |
8217 | שׁפלת
šāp̄āl |
adjective | of low | שָׁפָל shâphâl, shaw-fawl'; from H8213; depressed, literally or figuratively:—base(-st), humble, low(-er, -ly). |
6967 | קומה
qômâ |
feminine noun | stature, | קוֹמָה qôwmâh, ko-maw'; from H6965; height:—× along, height, high, stature, tall. |
6437 | לפנות
pānâ |
verb | turned | פָּנָה pânâh, paw-naw'; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.:—appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, × corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), × right (early). |
1808 | דליותיו
dālîṯ |
feminine noun | whose branches | דָּלִיָּה dâlîyâh, daw-lee-yaw'; from H1802; something dangling, i.e. a bough:—branch. |
413 | אליו
'ēl |
preposition | toward | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
8328 | ושׁרשׁיו
šereš |
masculine noun | him, and the roots | שֶׁרֶשׁ sheresh, sheh'-resh; from H8327; a root (literally or figuratively):—bottom, deep, heel, root. |
8478 | תחתיו
taḥaṯ |
proper patrial adjective, accusative adverb, masculine noun | under | תַּחַת tachath, takh'-ath; from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:—as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with. |
1961 | יהיו
hāyâ |
verb | thereof were | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
1961 | ותהי
hāyâ |
verb | him: so it became | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
1612 | לגפן
gep̄en |
masculine noun | a vine, | גֶּפֶן gephen, gheh'-fen; from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape:—vine, tree. |
6213 | ותעשׂ
ʿāśâ |
verb | and brought forth | עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. |
905 | בדים
baḏ |
masculine noun | branches, | בַּד bad, bad; from H909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:—alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. |
7971 | ותשׁלח
šālaḥ |
verb | and shot forth | שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). |
6288 | פארות׃
pō'râ |
feminine noun | sprigs. | פְּאֹרָה pᵉʼôrâh, peh-o-raw'; or פֹּרָאה pôrâʼh; or פֻּארָה puʼrâh; from H6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green:—bough, branch, sprig. |