31 | το δε λινον και η κριθη επληγη η γαρ κριθη παρεστηκυια το δε λινον σπερματιζονNestle-Aland 28th |
---|---|
וְהַפִּשְׁתָּ֥ה וְהַשְּׂעֹרָ֖ה נֻכָּ֑תָה כִּ֤י הַשְּׂעֹרָה֙ אָבִ֔יב וְהַפִּשְׁתָּ֖ה גִּבְעֹֽל׃ (Leningrad Codex) | |
And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bud. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
3043 | λίνον, ου, τό |
N-NSN
|
flax, linen |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2915 | κριθή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
barley |
4141 | πλήσσω |
V-API-3S
|
to strike |
1063 | γάρ |
PRT
|
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) |
3936 | παρίστημι |
V-RAPNS
|
to place beside, to present, stand by, appear |
4690 | σπέρμα, ατος, τό |
V-PAPNS
|
that which is sown, seed |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6594 | והפשׁתה
pištê |
feminine noun | And the flax | פִּשְׁתָּה pishtâh, pish-taw'; feminine of H6593; flax; by implication, a wick:—flax, tow. |
8184 | והשׂערה
śᵊʿōrâ |
feminine noun | and the barley | שְׂעֹרָה sᵉʻôrâh, seh-o-raw'; or שְׂעוֹרָה sᵉʻôwrâh (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר sᵉʻôr; or שְׂעוֹר sᵉʻôwr; from H8175 in the sense of roughness; barley (as villose):—barley. |
5221 | נכתה
nāḵâ |
verb | was smitten: | נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound. |
3588 | כי
kî |
conjunction | for | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
8184 | השׂערה
śᵊʿōrâ |
feminine noun | the barley | שְׂעֹרָה sᵉʻôrâh, seh-o-raw'; or שְׂעוֹרָה sᵉʻôwrâh (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר sᵉʻôr; or שְׂעוֹר sᵉʻôwr; from H8175 in the sense of roughness; barley (as villose):—barley. |
24 | אביב
'āḇîḇ |
masculine noun | in the ear, | אָבִיב ʼâbîyb, aw-beeb'; from an unused root (meaning to be tender); green, i.e. a young ear of grain; hence, the name of the month Abib or Nisan:—Abib, ear, green ears of corn (not maize). |
6594 | והפשׁתה
pištê |
feminine noun | and the flax | פִּשְׁתָּה pishtâh, pish-taw'; feminine of H6593; flax; by implication, a wick:—flax, tow. |
1392 | גבעל׃
giḇʿōl |
masculine noun | bolled. | גִּבְעֹל gibʻôl, ghib-ole'; prolonged from H1375; the calyx of a flower:—bolled. |