18

φαρμακους ου περιποιησετε

Nestle-Aland 28th
ָּל־שֹׁכֵ֥ב עִם־בְּהֵמָ֖ה מ֥וֹת יוּמָֽת׃ ס (Leningrad Codex)
You shall not suffer a witch to live. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5333 φάρμακος, οῦ, ὁ
N-APM
a poisoner, sorcerer, magician
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
4046 περιποιέω
V-FAI-2P
to preserve, get possession of


# Hebrew POS Use Definition
3784 מכשׁפה
kāšap̄
verb suffer a witch to live. כָּשַׁף kâshaph, kaw-shaf'; a primitive root; properly, to whisper a spell, i.e. to inchant or practise magic:—sorcerer, (use) witch(-craft).
3808 לא
lō'
adverb Thou shalt not לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
2421 תחיה׃
ḥāyâ
verb suffer a witch to live. חָיָה châyâh, khaw-yaw'; a primitive root (compare H2331, H2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:—keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.