4 | ου φιμωσεις βουν αλοωνταNestle-Aland 28th |
---|---|
ֹא־תַחְסֹ֥ם שׁ֖וֹר בְּדִישֽׁוֹ׃ ס (Leningrad Codex) | |
You shall not suppress the ox when he treads out the corn. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
5392 | φιμόω |
V-FAI-2S
|
to muzzle, to put to silence |
1016 | βοῦς, βοός, ὁ |
N-ASM
|
an ox, a cow |
248 | ἀλοάω |
V-PAPAS
|
to thresh |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3808 | לא
lō' |
adverb | Thou shalt not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
2629 | תחסם
ḥāsam |
verb | muzzle | חָסַם châçam, khaw-sam'; a primitive root; to muzzle; by analogy, to stop the nose:—muzzle, stop. |
7794 | שׁור
šôr |
masculine noun | the ox | שׁוֹר shôwr, shore; from H7788; a bullock (as a traveller):—bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for H7791). |
1758 | בדישׁו׃
dûš |
verb | when he treadeth out | דּוּשׁ dûwsh, doosh; or דּוֹשׁ dôwsh; or דִּישׁ dîysh; a primitive root; to trample or thresh:—break, tear, thresh, tread out (down), at grass (Jeremiah 50:11, by mistake for H1877). |