5

ελαφον και δορκαδα και βουβαλον και τραγελαφον και πυγαργον ορυγα και καμηλοπαρδαλιν

Nestle-Aland 28th
ַיָּ֥ל וּצְבִ֖י וְיַחְמ֑וּר וְאַקּ֥וֹ וְדִישֹׁ֖ן וּתְא֥וֹ וָזָֽמֶר׃ (Leningrad Codex)
The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1643 ἐλαύνω
N-ASM
to drive or push (as wind, oars, or demoniacal power)
2532 καί
N-ASF
and, even, also
1393 Δορκάς, άδος, ἡ
N-ASF
"gazelle" (an animal with large bright eyes), Dorcas, a Christian woman
1009 βότρυς, υος, ὁ
N-ASM
a cluster of grapes
4434 πτωχός, ή, όν
N-ASM
(of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor
3735 ὄρος, ους, τό
N-ASM
a mountain


# Hebrew POS Use Definition
354 איל
'ayyāl
masculine noun The hart, אַיָּל ʼayâl, ah-yawl'; an intensive form of H352 (in the sense of ram); a stag or male deer:—hart.
6643 וצבי
ṣᵊḇî
masculine noun and the roebuck, צְבִי tsᵉbîy, tseb-ee'; from H6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous):—beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).
3180 ויחמור
yaḥmûr
masculine noun and the fallow deer, יַחְמוּר yachmûwr, yakh-moor'; from H2560; a kind of deer:—fallow deer.
689 ואקו
'aqqô
masculine noun and the wild goat, אַקּוֹ ʼaqqôw, ak-ko'; probably from H602; slender, i.e. the ibex:—wild goat.
1788 ודישׁן
dîšôn
masculine noun and the pygarg, דִּישֹׁן dîyshôn, dee-shone'; from H1758; the leaper, i.e. an antelope:—pygarg.
8377 ותאו
tᵊ'ô
masculine noun and the wild ox, תְּאוֹ tᵉʼôw, teh-o'; and תּוֹא tôwʼ; (the original form), from H8376; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek):—wild bull (ox).
2169 וזמר׃
zemer
masculine noun and the chamois. זֶמֶר zemer, zeh'-mer; apparently from H2167 or H2168; a gazelle (from its lightly touching the ground):—chamois.