5 | ελαφον και δορκαδα και βουβαλον και τραγελαφον και πυγαργον ορυγα και καμηλοπαρδαλινNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיָּ֥ל וּצְבִ֖י וְיַחְמ֑וּר וְאַקּ֥וֹ וְדִישֹׁ֖ן וּתְא֥וֹ וָזָֽמֶר׃ (Leningrad Codex) | |
The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1643 | ἐλαύνω |
N-ASM
|
to drive or push (as wind, oars, or demoniacal power) |
2532 | καί |
N-ASF
|
and, even, also |
1393 | Δορκάς, άδος, ἡ |
N-ASF
|
"gazelle" (an animal with large bright eyes), Dorcas, a Christian woman |
1009 | βότρυς, υος, ὁ |
N-ASM
|
a cluster of grapes |
4434 | πτωχός, ή, όν |
N-ASM
|
(of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-ASM
|
a mountain |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
354 | איל
'ayyāl |
masculine noun | The hart, | אַיָּל ʼayâl, ah-yawl'; an intensive form of H352 (in the sense of ram); a stag or male deer:—hart. |
6643 | וצבי
ṣᵊḇî |
masculine noun | and the roebuck, | צְבִי tsᵉbîy, tseb-ee'; from H6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous):—beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck). |
3180 | ויחמור
yaḥmûr |
masculine noun | and the fallow deer, | יַחְמוּר yachmûwr, yakh-moor'; from H2560; a kind of deer:—fallow deer. |
689 | ואקו
'aqqô |
masculine noun | and the wild goat, | אַקּוֹ ʼaqqôw, ak-ko'; probably from H602; slender, i.e. the ibex:—wild goat. |
1788 | ודישׁן
dîšôn |
masculine noun | and the pygarg, | דִּישֹׁן dîyshôn, dee-shone'; from H1758; the leaper, i.e. an antelope:—pygarg. |
8377 | ותאו
tᵊ'ô |
masculine noun | and the wild ox, | תְּאוֹ tᵉʼôw, teh-o'; and תּוֹא tôwʼ; (the original form), from H8376; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek):—wild bull (ox). |
2169 | וזמר׃
zemer |
masculine noun | and the chamois. | זֶמֶר zemer, zeh'-mer; apparently from H2167 or H2168; a gazelle (from its lightly touching the ground):—chamois. |