17 | και καταρακτην και ιερακα και τα ομοια αυτω και εποπα και νυκτικορακαNestle-Aland 28th |
---|---|
ְהַקָּאָ֥ת וְאֶֽת־הָרָחָ֖מָה וְאֶת־הַשָּׁלָֽךְ׃ (Leningrad Codex) | |
And the pelican, and the carrion vulture, and the cormorant, (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APN
|
the |
3664 | ὅμοιος, οία, οιον |
A-APN
|
like, resembling, the same as |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
3563 | νοῦς, νοός, νοΐ, νοῦν, ὁ |
N-ASM
|
mind, understanding, reason |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6893 | והקאת
qā'aṯ |
feminine noun | And the pelican, | קָאַת qâʼath, kaw-ath'; from H6958; probably the pelican (from vomiting):—cormorant. |
853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
7360 | הרחמה
rāḥām |
masculine noun | and the gier-eagle, | רָחָם râchâm, raw-khawm'; or (feminine) רָחָמָה râchâmâh; from H7355; a kind of vulture (supposed to be tender towards its young):—gier-eagle. |
853 | ואת
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
7994 | השׁלך׃
šālaḵ |
masculine noun | and the cormorant, | שָׁלָךְ shâlâk, shaw-lawk'; from H7993; bird of prey, usually thought to be the pelican (from casting itself into the sea):—cormorant. |