20 | και γραψετε αυτα επι τας φλιας των οικιων υμων και των πυλων υμωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ּכְתַבְתָּ֛ם עַל־מְזוּז֥וֹת בֵּיתֶ֖ךָ וּבִשְׁעָרֶֽיךָ׃ (Leningrad Codex) | |
And you shall write them upon the door posts of yours house, and upon your gates: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1125 | γράφω |
V-FAI-2P
|
to write |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-APN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPF
|
the |
5393 | Φλέγων, οντος, ὁ |
N-APF
|
Phlegon, a Christian |
3614 | οἰκία, ας, ἡ |
N-GPF
|
a house, dwelling |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GP
|
you (early mod. Eng. thou) |
4439 | πύλη, ης, ἡ |
N-GPF
|
a gate |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3789 | וכתבתם
kāṯaḇ |
verb | And thou shalt write | כָּתַב kâthab, kaw-thab'; a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe):—describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). |
5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | them upon | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
4201 | מזוזות
mᵊzûzâ |
feminine noun | the door posts | מְזוּזָה mᵉzûwzâh, mez-oo-zaw'; or מְזֻזָה mᵉzuzâh; from the same as H2123; a door-post (as prominent):—(door, side) post. |
1004 | ביתך
bayiṯ |
proper patrial adjective, adverb, masculine noun | of thine house, | בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). |
8179 | ובשׁעריך׃
šaʿar |
masculine noun | and upon thy gates: | שַׁעַר shaʻar, shah'-ar; from H8176 in its original sense; an opening, i.e. door or gate:—city, door, gate, port (× -er). |