22 | και συνετισεν με και ελαλησεν μετ εμου και ειπεν δανιηλ νυν εξηλθον συμβιβασαι σε συνεσινNestle-Aland 28th |
---|---|
וַיָּ֖בֶן וַיְדַבֵּ֣ר עִמִּ֑י וַיֹּאמַ֕ר דָּנִיֵּ֕אל עַתָּ֥ה יָצָ֖אתִי לְהַשְׂכִּילְךָ֥ בִינָֽה׃ (Leningrad Codex) | |
And he informed me, and talked with me, and said, O Daniel, I am now come forth to give you skill and understanding. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2193 | ἕως |
V-AAI-3S
|
till, until |
1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
2980 | λαλέω |
V-AAI-3S
|
to talk |
3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
3004 | λέγω |
V-AAI-3S
|
to say |
1158 | Δανιήλ, ὁ |
N-PRI
|
Daniel, the prophet |
3568 | νῦν |
ADV
|
now, the present |
1831 | ἐξέρχομαι |
V-AAI-1S
|
to go or come out of |
4822 | συμβιβάζω |
V-AAN
|
to join together, to consider, to teach |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-AS
|
you (early mod. Eng. thou) |
4907 | σύνεσις, εως, ἡ |
N-ASF
|
a running together, understanding |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
995 | ויבן
bîn |
verb | And he informed | בִּין bîyn, bene; a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:—attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). |
1696 | וידבר
dāḇar |
verb | and talked | דָבַר dâbar, daw-bar'; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:—answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work. |
5973 | עמי
ʿim |
preposition | with | עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). |
559 | ויאמר
'āmar |
verb | me, and said, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
1840 | דניאל
dinîyē'l |
proper masculine noun | O Daniel, | דָנִיֵּאל Dânîyêʼl, daw-nee-yale'; in Ezekiel it is; דָּנִאֵל Dâniʼêl; from H1835 and H410; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites:—Daniel. |
6258 | עתה
ʿatâ |
adverb | I am now | עַתָּה ʻattâh, at-taw'; from H6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:—henceforth, now, straightway, this time, whereas. |
3318 | יצאתי
yāṣā' |
verb | come forth | יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter. |
7919 | להשׂכילך
śāḵal |
verb | to give thee skill | שָׂכַל sâkal, saw-kal'; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:—consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly. |
998 | בינה׃
bînâ |
feminine noun | and understanding. | בִּינָה bîynâh, bee-naw'; from H995; understanding:—knowledge, meaning, × perfectly, understanding, wisdom. |