29 | μετα δωδεκαμηνον επι τω ναω της βασιλειας αυτου εν βαβυλωνι περιπατωνNestle-Aland 28th |
---|---|
וּמִן־אֲנָשָׁא֩ לָ֨ךְ טָֽרְדִ֜ין וְֽעִם־חֵיוַ֧ת בָּרָ֣א מְדֹרָ֗ךְ עִשְׂבָּ֤א כְתוֹרִין֙ לָ֣ךְ יְטַעֲמ֔וּן וְשִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֣וּן *עליך **עֲלָ֑ךְ עַ֣ד דִּֽי־תִנְדַּ֗ע דִּֽי־שַׁלִּ֤יט עִלָּיָא֙ בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַן־דִּ֥י יִצְבֵּ֖א יִתְּנִנַּֽהּ׃ (Leningrad Codex) | |
At the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of Babylon. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
1427 | δώδεκα |
N-ASN
|
two and ten, twelve |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
3485 | ναός, οῦ, ὁ |
N-DSM
|
a temple |
932 | βασιλεία, ας, ἡ |
N-GSF
|
kingdom, sovereignty, royal power |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
897 | Βαβυλών, ῶνος, ἡ |
N-GSF
|
"gate of god(s)", Babylon, a large city situated astride the Euphrates river |
4043 | περιπατέω |
V-PAPNS
|
to walk |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7118 | לקצת
qᵊṣāṯ |
feminine noun | At the end | קְצָת qᵉtsâth, kets-awth'; (Aramaic) corresponding to H7117:—end, partly. |
3393 | ירחין
yᵊraḥ |
masculine noun | months | יְרַח yᵉrach, yeh-rakh'; (Aramaic) corresponding to H3391; a month:—month. |
8648 | תרי
tᵊrên |
masculine/feminine noun | of twelve | תְּרֵין tᵉrêyn, ter-ane'; (Aramaic) feminine תַּרְתֵּין tartêyn; corresponding to H8147; two:—second, twelve, two. |
6236 | עשׂר
ʿăśar |
masculine/feminine noun | of twelve | עֲשַׂר ʻăsar, as-ar'; (Aramaic) masculine עֲשְׂרָה ʻăsrâh (Aramaic); corresponding to H6235; ten:—ten, twelve. |
5922 | על
ʿal |
preposition | in | עַל ʻal, al; (Aramaic) corresponding to H5921:—about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with. |
1965 | היכל
hêḵal |
masculine noun | the palace | הֵיכַל hêykal, hay-kal'; (Aramaic) corresponding to H1964:—palace, temple. |
4437 | מלכותא
malkû |
feminine noun | of the kingdom | מַלְכוּ malkûw, mal-koo'; (Aramaic) corresponding to H4438; dominion (abstractly or concretely):—kingdom, kingly, realm, reign. |
1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | of | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
895 | בבל
bāḇel |
proper locative noun | Babylon. | בַּבֶל Babel, baw-bel'; (Aramaic) corresponding to H894:—Babylon. |
1981 | מהלך
hălaḵ |
verb | he walked | הֲלַךְ hălak, hal-ak'; (Aramaic) corresponding to H1980 (compare H1946); to walk:—walk. |
1934 | הוה׃
hăvâ |
verb | he walked | הָוָא hâvâʼ, hav-aw'; (Aramaic) or הָוָה hâvâh; (Aramaic), corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words):—be, become, behold, came (to pass), cease, cleave, consider, do, give, have, judge, keep, labour, mingle (self), put, see, seek, set, slay, take heed, tremble, walk, would. |