7 | και επεθηκεν αυτοις ο αρχιευνουχος ονοματα τω δανιηλ βαλτασαρ και τω ανανια σεδραχ και τω μισαηλ μισαχ και τω αζαρια αβδεναγωNestle-Aland 28th |
---|---|
וַיָּ֧שֶׂם לָהֶ֛ם שַׂ֥ר הַסָּרִיסִ֖ים שֵׁמ֑וֹת וַיָּ֨שֶׂם לְדָֽנִיֵּ֜אל בֵּ֣לְטְשַׁאצַּ֗ר וְלַֽחֲנַנְיָה֙ שַׁדְרַ֔ךְ וּלְמִֽישָׁאֵ֣ל מֵישַׁ֔ךְ וְלַעֲזַרְיָ֖ה עֲבֵ֥ד נְגֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2007 | ἐπιτίθημι |
V-AAI-3S
|
to lay upon, to place upon |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
749 | ἀρχιερεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
high priest |
3686 | ὄνομα, ατος, τό |
N-APN
|
a name, authority, cause |
1158 | Δανιήλ, ὁ |
N-PRI
|
Daniel, the prophet |
367 | Ἀνανίας, α, ὁ |
N-PRI
|
Ananias, the name of three Israelites |
2193 | ἕως |
N-PRI
|
till, until |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7760 | וישׂם
śûm |
verb | gave | שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work. |
1992 | להם
hēm |
third person plural masculine personal pronoun | הֵם hêm, haym; or (prolonged) הֵמָּה hêmmâh; masculine plural from H1931; they (only used when emphatic):—it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. | |
8269 | שׂר
śar |
masculine noun | Unto whom the prince | שַׂר sar, sar; from H8323; a head person (of any rank or class):—captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. |
5631 | הסריסים
sārîs |
masculine noun | of the eunuchs | סָרִיס çârîyç, saw-reece'; or סָרִס çâriç; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state:—chamberlain, eunuch, officer. Compare H7249. |
8034 | שׁמות
šēm |
masculine noun | names: | שֵׁם shêm, shame; a primitive word [perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064]; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:—+ base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. |
7760 | וישׂם
śûm |
verb | for he gave | שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work. |
1840 | לדניאל
dinîyē'l |
proper masculine noun | unto Daniel | דָנִיֵּאל Dânîyêʼl, daw-nee-yale'; in Ezekiel it is; דָּנִאֵל Dâniʼêl; from H1835 and H410; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites:—Daniel. |
1095 | בלטשׁאצר
bēlṭᵊša'ṣṣar |
proper masculine noun | of Belteshazzar; | בֵּלְטְשַׁאצַּר Bêlṭᵉshaʼtstsar, bale-tesh-ats-tsar'; of foreign derivation; Belteshatstsar, the Babylonian name of Daniel:—Belteshazzar. |
2608 | ולחנניה
ḥănanyâ |
proper masculine noun | and to Hananiah, | חֲנַנְיָה Chănanyâh, khan-an-yaw'; or חֲנַנְיָהוּ Chănanyâhûw; from H2603 and H3050; Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites:—Hananiah. |
7714 | שׁדרך
šaḏraḵ |
proper masculine noun | of Shadrach; | שַׁדְרַךְ Shadrak, shad-rak'; probably of foreign origin; Shadrak, the Babylonian name of one of Daniel's companions:—Shadrach. |
4332 | ולמישׁאל
mîšā'ēl |
proper masculine noun | and to Mishael, | מִישָׁאֵל Mîyshâʼêl, mee-shaw-ale'; from H4310 and H410 with the abbreviated form insep. relatively (see H834) interposed; who (is) what God (is) ?; Mishael, the name of three Israelites:—Mishael. |
4335 | מישׁך
mêšaḵ |
proper masculine noun | of Meshach; | מֵישַׁךְ Mêyshak, may-shak'; borrowed from H4336; Meshak, an Israelite:—Meshak. |
5838 | ולעזריה
ʿăzaryâ |
proper masculine noun | and to Azariah, | עֲזַרְיָה ʻĂzaryâh, az-ar-yaw'; or עֲזַרְיָהוּ ʻĂzaryâhûw; from H5826 and H3050; Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites:—Azariah. |
5664 | עבד נגו׃
ʿăḇēḏ nᵊḡô |
proper masculine noun | of Abed-nego. | עֲבֵד נְגוֹ ʻĂbêd Nᵉgôw, ab-ade' neg-o'; the same as H5665; Abed-Nego, the Babylonian name of one of Daniel's companions:—Abed-nego. |