6

Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν χριστὸν Ἰησοῦν τὸν κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,

Nestle-Aland 28th
As all of you have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk all of you in him: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5613 ὡς
ADV
as, like as, even as, when, since, as long as
3767 οὖν
CONJ
therefore, then, (and) so
3880 παραλαμβάνω
V-2AAI-2P
to receive from
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
5547 Χριστός, οῦ, ὁ
N-ASM
the Anointed One, Messiah, Christ
2424 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ
N-ASM
Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
2962 κύριος, ου, ὁ
N-ASM
lord, master
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-DSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
4043 περιπατέω
V-PAM-2P
to walk

version verse
Berean Greek NT 2016 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν Κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
SBL Greek NT 2010 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
Nestle Greek NT 1904 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν Κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
Westcott & Hort 1881 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν χριστὸν Ἰησοῦν τὸν κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
Nestle-Aland 27th Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν χριστὸν Ἰησοῦν τὸν κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
Nestle-Aland 28th Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν χριστὸν Ἰησοῦν τὸν κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
RP Byzantine Majority Text 2005 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν χριστὸν Ἰησοῦν τὸν κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
Greek Orthodox Church 1904 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν Κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
Tiechendorf 8th Edition 1872 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
Scrivener's Textus Receptus 1894 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν Κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε,
Sthephanus Textus Receptus 1550 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν κύριον ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε
Beza Greek NT 1598 Ὡς οὖν παρελάβετε τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν τὸν Κύριον, ἐν αὐτῷ περιπατεῖτε·