And said unto them, All of you men of Israel, take heed to yourselves what all of you intend to do as concerning these men. (KJV)
#
Greek
MAC & POS
Definition
2036
εἶπον
V-2AAI-3S
ἔπω épō, ep´-o; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being
borrowed from G2046, G4483, and G5346); to speak or say (by word or
writing):—answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on),
speak, tell. Compare G3004.
5037
τέ
PRT
and (denotes addition or connection)
4314
πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
846
αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-APM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
435
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
N-VPM
a man
2475
Ἰσραηλίτης, ου, ὁ
N-VPM
an Israelite
4337
προσέχω
V-PAM-2P
to hold to, turn to, attend to
1438
ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ
F-3DPM
of himself, herself, itself
1909
ἐπί
PREP
on, upon
3588
ὁ, ἡ, τό
T-DPM
the
444
ἄνθρωπος, ου, ὁ
N-DPM
a man, human, mankind
5125
τούτοις
D-DPM
τούτοις toútois, too´-toice; dative case plural masculine or neuter of G3778; to (for, in, with or
by) these (persons or things):—such, them, there(-in, -with), these,
this, those.