21 | και ιεζιχαρ υιος ιεμουαθ και ιεζεβουθ ο υιος αυτου σωμηρ οι δουλοι αυτου επαταξαν αυτον και απεθανεν και εθαψαν αυτον μετα των πατερων αυτου εν πολει δαυιδ και εβασιλευσεν αμεσσιας υιος αυτου αντ αυτουNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיָּקֻ֥מוּ עֲבָדָ֖יו וַיִּקְשְׁרֽוּ־קָ֑שֶׁר וַיַּכּוּ֙ אֶת־יוֹאָ֔שׁ בֵּ֥ית מִלֹּ֖א הַיּוֹרֵ֥ד סִלָּֽא׃ (Leningrad Codex) | |
For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, stroke him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his position. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
5207 | υἱός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
a son |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPM
|
the |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2193 | ἕως |
N-PRI
|
till, until |
1401 | δοῦλος, ου, ὁ |
N-NPM
|
a slave |
3960 | πατάσσω |
V-AAI-3P
|
to beat (of the heart), to strike |
599 | ἀποθνῄσκω |
V-AAI-3S
|
to die |
2290 | θάπτω |
V-AAI-3P
|
to bury |
3326 | μετά |
PREP
|
with, among, after |
3962 | πατήρ, πατρός, ὁ |
N-GPM
|
a father |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
4172 | πόλις, εως, ἡ |
N-DSF
|
a city |
1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
936 | βασιλεύω |
V-AAI-3S
|
to be king, reign |
473 | ἀντί |
PREP
|
over against, opposite, instead of |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3107 | ויוזבד
yôzāḇāḏ |
proper masculine noun | יוֹזָבָד Yôwzâbâd, yo-zaw-bawd'; a form of H3075; Jozabad, the name of ten Israelites:—Josabad, Jozabad. | |
1121 | בן
bēn |
masculine noun | the son | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
8100 | שׁמעת
šimʿāṯ |
proper feminine noun | of Shimeath, | שִׁמְעַת Shimʻath, shim-awth'; feminine of H8088; annunciation; Shimath, an Ammonitess:—Shimath. |
3075 | ויהוזבד
yᵊhôzāḇāḏ |
proper masculine noun | and Jehozabad | יְהוֹזָבָד Yᵉhôwzâbâd, yeh-ho-zaw-bawd'; from H3068 and H2064; Jehovah-endowed; Jehozabad, the name of three Israelites:—Jehozabad. Compare H3107. |
1121 | בן
bēn |
masculine noun | the son | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
7763 | שׁמר
šōmēr |
proper masculine noun | of Shomer, | שׁוֹמֵר Shôwmêr, sho-mare'; or שֹׁמֵר Shômêr; active participle of H8104; keeper; Shomer, the name of two Israelites:—Shomer. |
5650 | עבדיו
ʿeḇeḏ |
masculine noun | his servants, | עֶבֶד ʻebed, eh'-bed; from H5647; a servant:—× bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. |
5221 | הכהו
nāḵâ |
verb | smote | נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound. |
4191 | וימת
mûṯ |
verb | him, and he died; | מוּת mûwth, mooth; a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill:—× at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise. |
6912 | ויקברו
qāḇar |
verb | and they buried | קָבַר qâbar, kaw-bar'; a primitive root; to inter:—× in any wise, bury(-ier). |
853 | אתו
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
5973 | עם
ʿim |
preposition | him with | עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). |
1 | אבתיו
'āḇ |
masculine noun | his fathers | אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. |
5892 | בעיר
ʿîr |
masculine noun | in the city | עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
1732 | דוד
dāviḏ |
proper masculine noun | of David: | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
4427 | וימלך
mālaḵ |
verb | reigned | מָלַךְ mâlak, maw-lak'; a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel:—consult, × indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, × surely. |
558 | אמציה
'ămaṣyâ |
proper masculine noun | and Amaziah | אֲמַצְיָה ʼĂmatsyâh, am-ats-yaw'; or אֲמַצְיָהוּ ʼĂmatsyâhûw; from H553 and H3050; strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites:—Amaziah. |
1121 | בנו
bēn |
masculine noun | his son | בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
8478 | תחתיו׃
taḥaṯ |
proper patrial adjective, accusative adverb, masculine noun | in his stead. | תַּחַת tachath, takh'-ath; from the same as H8430; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.:—as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with. |