17

μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι´ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;

Nestle-Aland 28th
Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3361 μή
PRT-N
not, that...not, lest (used for qualified negation)
5100 τις, τι
X-ASM
a certain one, someone, anyone
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-GPM
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
649 ἀποστέλλω
V-RAI-1S
to send, send away
4314 πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
5209 ὑμᾶς
P-2AP
ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).
1223 διά
PREP
through, on account of, because of
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
4122 πλεονεκτέω
V-AAI-1S
to have more, to overreach

version verse
Berean Greek NT 2016 μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
SBL Greek NT 2010 μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
Nestle Greek NT 1904 μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
Westcott & Hort 1881 μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι´ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
Nestle-Aland 27th μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι´ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
Nestle-Aland 28th μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι´ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
RP Byzantine Majority Text 2005 Μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
Greek Orthodox Church 1904 μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
Tiechendorf 8th Edition 1872 μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι´ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
Scrivener's Textus Receptus 1894 μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι’ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;
Sthephanus Textus Receptus 1550 μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς δι´ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς
Beza Greek NT 1598 Μή τινα ὧν ἀπέσταλκα πρὸς ὑμᾶς, δι᾽ αὐτοῦ ἐπλεονέκτησα ὑμᾶς;