11 | και ειπαν οι παιδες αγχους προς αυτον ουχι ουτος δαυιδ ο βασιλευς της γης ουχι τουτω εξηρχον αι χορευουσαι λεγουσαι επαταξεν σαουλ εν χιλιασιν αυτου και δαυιδ εν μυριασιν αυτουNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיָּ֣קָם דָּוִ֔ד וַיִּבְרַ֥ח בַּיּוֹם־הַה֖וּא מִפְּנֵ֣י שָׁא֑וּל וַיָּבֹ֕א אֶל־אָכִ֖ישׁ מֶ֥לֶךְ גַּֽת׃ (Leningrad Codex) | |
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul has slain his thousands, and David his ten thousands? (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3004 | λέγω |
V-PAPNP
|
to say |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPF
|
the |
3816 | παῖς, παιδός, ὁ, ἡ |
N-NPM
|
a child, boy, youth |
4314 | πρός |
PREP
|
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-DSM
|
this |
1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-NSM
|
a king |
1065 | γε |
N-GSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
1822 | ἐξαρτίζω |
V-IAI-3P
|
to complete, to equip fully |
5523 | Χοραζίν, ἡ |
V-AAPNP
|
Chorazin, a city of Galilee |
3960 | πατάσσω |
V-AAI-3S
|
to beat (of the heart), to strike |
4549 | Σαούλ, ὁ |
N-PRI
|
Saul, the first Israelite king, also the Jewish name of Paul |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
5505 | χιλιάς, άδος, ἡ |
N-DPF
|
one thousand |
3461 | μυριάς, άδος, ἡ |
N-DPF
|
ten thousand, a myriad |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
559 | ויאמרו
'āmar |
verb | said | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
5650 | עבדי
ʿeḇeḏ |
masculine noun | And the servants | עֶבֶד ʻebed, eh'-bed; from H5647; a servant:—× bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. |
397 | אכישׁ
'āḵîš |
proper masculine noun | of Achish | אֲכִישׁ ʼĂkîysh, aw-keesh'; of uncertain derivation; Akish, a Philistine king:—Achish. |
413 | אליו
'ēl |
preposition | unto | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
3808 | הלוא
lō' |
adverb | him, not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
2088 | זה
zê |
demonstrative pronoun | this | זֶה zeh, zeh; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:—he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098. |
1732 | דוד
dāviḏ |
proper masculine noun | David | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
4428 | מלך
meleḵ |
masculine noun | the king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal. |
776 | הארץ
'ereṣ |
feminine noun | of the land? | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
3808 | הלוא
lō' |
adverb | did they not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
2088 | לזה
zê |
demonstrative pronoun | of him | זֶה zeh, zeh; a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:—he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare H2063, H2090, H2097, H2098. |
6030 | יענו
ʿānâ |
verb | sing one to another | עָנָה ʻânâh, aw-naw'; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:—give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042, H1043. |
4246 | במחלות
mᵊḥōlâ |
feminine noun | in dances, | מְחֹלָה mᵉchôlâh, mek-o-law'; feminine of H4234; a dance:—company, dances(-cing). |
559 | לאמר
'āmar |
verb | saying, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
5221 | הכה
nāḵâ |
verb | hath slain | נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound. |
7586 | שׁאול
šā'ûl |
proper masculine noun | Saul | שָׁאוּל Shâʼûwl, shaw-ool'; passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:—Saul, Shaul. |
505 | באלפו
'elep̄ |
masculine noun | his thousands, | אֶלֶף ʼeleph, eh'-lef; prop, the same as H504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:—thousand. |
1732 | ודוד
dāviḏ |
proper masculine noun | and David | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. |
7233 | ברבבתו׃
rᵊḇāḇâ |
feminine noun | his ten thousands? | רְבָבָה rᵉbâbâh, reb-aw-baw'; from H7231; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite):—many, million, × multiply, ten thousand. |