5 | και παντα τα θυρωματα και αι χωραι τετραγωνοι μεμελαθρωμεναι και απο του θυρωματος επι θυραν τρισσωςNestle-Aland 28th |
---|---|
וְכָל־הַפְּתָחִ֥ים וְהַמְּזוּז֖וֹת רְבֻעִ֣ים שָׁ֑קֶף וּמ֧וּל מֶחֱזָ֛ה אֶל־מֶחֱזָ֖ה שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִֽים׃ (Leningrad Codex) | |
And all the doors and posts were square, with the windows: and light was against light in three ranks. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-APN
|
all, every |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSN
|
the |
2376 | θυρίς, ίδος, ἡ |
N-GSN
|
a window |
5561 | χώρα, ας, ἡ |
N-NPF
|
a space, place, land |
5068 | τετράγωνος, ον |
A-NPF
|
a tetrarch (the governor of a fourth part of a region) |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
2374 | θύρα, ας, ἡ |
N-ASF
|
a door |
5151 | τρίς |
ADV
|
three times |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3605 | וכל
kōl |
masculine noun | And all | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
6607 | הפתחים
peṯaḥ |
masculine noun | the doors | פֶּתַח pethach, peh'-thakh; from H6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way:—door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. |
4201 | והמזוזות
mᵊzûzâ |
feminine noun | and posts | מְזוּזָה mᵉzûwzâh, mez-oo-zaw'; or מְזֻזָה mᵉzuzâh; from the same as H2123; a door-post (as prominent):—(door, side) post. |
7251 | רבעים
rāḇaʿ |
verb | square, | רָבַע râbaʻ, raw-bah'; a primitive root (rather identical with H7250 through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of derivation); compare H702); properly, to be four (sided); used only as denominative of H7253; to be quadrate:—(four-) square(-d). |
8260 | שׁקף
šeqep̄ |
masculine noun | with the windows: | שֶׁקֶף sheqeph, sheh'-kef; from H8259; a loophole (for looking out), to admit light and air:—window. |
4136 | ומול
môl |
masculine noun, preposition | מוּל mûwl, mool; or מוֹל môwl; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל môwʼl; (Nehemiah 12:38), or מֻל mul; (Numbers 22:5), from H4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite:—(over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with. | |
4237 | מחזה
meḥĕzâ |
feminine noun | and light | מֶחֱזָה mechĕzâh, mekh-ez-aw'; from H2372; a window:—light. |
413 | אל
'ēl |
preposition | against | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
4237 | מחזה
meḥĕzâ |
feminine noun | light | מֶחֱזָה mechĕzâh, mekh-ez-aw'; from H2372; a window:—light. |
7969 | שׁלשׁ
šālôš |
masculine/feminine noun | three | שָׁלוֹשׁ shâlôwsh, shaw-loshe'; or שָׁלֹשׁ shâlôsh; masculine שְׁלוֹשָׁה shᵉlôwshâh; or שְׁלֹשָׁה shᵉlôshâh; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice:—+ fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice. Compare H7991. |
6471 | פעמים׃
paʿam |
feminine noun | ranks. | פַּעַם paʻam, pah'-am; or (feminine) פַּעֲמָה paʻămâh; from H6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):—anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, × now, (this) once, order, rank, step, thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. |