26

και το χειλος αυτης ως εργον χειλους ποτηριου βλαστος κρινου και το παχος αυτου παλαιστης

Nestle-Aland 28th
וְעָבְי֣וֹ טֶ֔פַח וּשְׂפָת֛וֹ כְּמַעֲשֵׂ֥ה שְׂפַת־כּ֖וֹס פֶּ֣רַח שׁוֹשָׁ֑ן אַלְפַּ֥יִם בַּ֖ת יָכִֽיל׃ פ (Leningrad Codex)
And it was an hand breadth thick, and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies: it contained two thousand baths. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSN
the
5491 χεῖλος, ους, τό
N-GSN
a lip, an edge
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3739 ὅς, ἥ, ὅ
CONJ
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
2041 ἔργον, ου, τό
N-ASN
work
4221 ποτήριον, ου, τό
N-GSN
a wine cup
986 Βλάστος, ου, ὁ
N-NSM
Blastus, the chamberlain of Herod Agrippa I
2918 κρίνον, ου, τό
N-GSN
a lily
3974 Πάφος, ου, ἡ
N-NSN
Paphos, a city in Cyprus
3822 παλαιόω
N-GSF
to make or declare old


# Hebrew POS Use Definition
5672 ועביו
ʿăḇî
masculine noun thick, עֲבִי ʻăbîy, ab-ee'; or עֳבִי ʻŏbîy]; from H5666; density, i.e. depth or width:—thick(-ness). Compare H5645.
2947 טפח
ṭep̄aḥ
masculine noun And it a handbreadth טֵפַח ṭêphach, tay'-fakh; from H2946; a spread of the hand, i.e. a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm):—coping, hand-breadth.
8193 ושׂפתו
śāp̄â
feminine noun and the brim שָׂפָה sâphâh, saw-faw'; or (in dual and plural) שֶׂפֶת sepheth; probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):—band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
4639 כמעשׂה
maʿăśê
masculine noun thereof was wrought מַעֲשֶׂה maʻăseh, mah-as-eh'; from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property:—act, art, bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, × well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.
8193 שׂפת
śāp̄â
feminine noun like the brim שָׂפָה sâphâh, saw-faw'; or (in dual and plural) שֶׂפֶת sepheth; probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):—band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
3563 כוס
kôs
masculine/feminine noun of a cup, כּוֹס kôwç, koce; from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye):—cup, (small) owl. Compare H3599.
6525 פרח
peraḥ
masculine noun with flowers פֶּרַח perach, peh'-rakh; from H6524; a calyx (natural or artificial); generally, bloom:—blossom, bud, flower.
7799 שׁושׁן
šûšan
masculine noun of lilies: שׁוּשַׁן shûwshan, shoo-shan'; or שׁוֹשָׁן shôwshân; or שֹׁשָׁן shôshân; and (feminine) שׁוֹשַׁנָּה shôwshannâh; from H7797; a lily (from its whiteness), as a flower of architectural ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape):—lily, Shoshannim.
505 אלפים
'elep̄
masculine noun two thousand אֶלֶף ʼeleph, eh'-lef; prop, the same as H504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:—thousand.
1324 בת
baṯ
masculine/feminine noun baths. בַּת bath, bath; probably from the same as H1327; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids:—bath.
3557 יכיל׃
kûl
verb it contained כּוּל kûwl, kool; a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses):—(be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).