1 | αλληλουια αινειτε το ονομα κυριου αινειτε δουλοι κυριον Praise all of you the LORD. Praise all of you the name of the LORD; praise him, O all of you servants of the LORD. |
---|---|
2 | οι εστωτες εν οικω κυριου εν αυλαις οικου θεου ημων All of you that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God. |
3 | αινειτε τον κυριον οτι αγαθος κυριος ψαλατε τω ονοματι αυτου οτι καλον Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant. |
4 | οτι τον ιακωβ εξελεξατο εαυτω ο κυριος ισραηλ εις περιουσιασμον αυτου For the LORD has chosen Jacob unto himself, and Israel for his exclusive treasure. |
5 | οτι εγω εγνων οτι μεγας κυριος και ο κυριος ημων παρα παντας τους θεους For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods. |
6 | παντα οσα ηθελησεν ο κυριος εποιησεν εν τω ουρανω και εν τη γη εν ταις θαλασσαις και εν πασαις ταις αβυσσοις Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places. |
7 | αναγων νεφελας εξ εσχατου της γης αστραπας εις υετον εποιησεν ο εξαγων ανεμους εκ θησαυρων αυτου He causes the vapours to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain; he brings the wind out of his treasuries. |
8 | ος επαταξεν τα πρωτοτοκα αιγυπτου απο ανθρωπου εως κτηνους Who stroke the firstborn of Egypt, both of man and beast. |
9 | εξαπεστειλεν σημεια και τερατα εν μεσω σου αιγυπτε εν φαραω και εν πασι τοις δουλοις αυτου Who sent tokens and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants. |
10 | ος επαταξεν εθνη πολλα και απεκτεινεν βασιλεις κραταιους Who stroke great nations, and slew mighty kings; |
11 | τον σηων βασιλεα των αμορραιων και τον ωγ βασιλεα της βασαν και πασας τας βασιλειας χανααν Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan: |
12 | και εδωκεν την γην αυτων κληρονομιαν κληρονομιαν ισραηλ λαω αυτου And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people. |
13 | κυριε το ονομα σου εις τον αιωνα κυριε το μνημοσυνον σου εις γενεαν και γενεαν Your name, O LORD, endures for ever; and your memorial, O LORD, throughout all generations. |
14 | οτι κρινει κυριος τον λαον αυτου και επι τοις δουλοις αυτου παρακληθησεται For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants. |
15 | τα ειδωλα των εθνων αργυριον και χρυσιον εργα χειρων ανθρωπων The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands. |
16 | στομα εχουσιν και ου λαλησουσιν οφθαλμους εχουσιν και ουκ οψονται They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not; |
17 | ωτα εχουσιν και ουκ ενωτισθησονται ρινας εχουσιν και ουκ οσφρανθησονται χειρας εχουσιν και ου ψηλαφησουσιν ποδας εχουσιν και ου περιπατησουσιν ου φωνησουσιν εν τω λαρυγγι αυτων ουδε γαρ εστιν πνευμα εν τω στοματι αυτων They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths. |
18 | ομοιοι αυτοις γενοιντο οι ποιουντες αυτα και παντες οι πεποιθοτες επ αυτοις They that make them are like unto them: so is every one that trusts in them. |
19 | οικος ισραηλ ευλογησατε τον κυριον οικος ααρων ευλογησατε τον κυριον Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron: |
20 | οικος λευι ευλογησατε τον κυριον οι φοβουμενοι τον κυριον ευλογησατε τον κυριον Bless the LORD, O house of Levi: all of you that fear the LORD, bless the LORD. |
21 | ευλογητος κυριος εκ σιων ο κατοικων ιερουσαλημ Blessed be the LORD out of Zion, which dwells at Jerusalem. Praise all of you the LORD. |