1
Of David. A psalm.
τω δαυιδ ψαλμος ελεος και κρισιν ασομαι σοι κυριε
I will sing of mercy and judgment: unto you, O LORD, will I sing.
2 ψαλω και συνησω εν οδω αμωμω ποτε ηξεις προς με διεπορευομην εν ακακια καρδιας μου εν μεσω του οικου μου
I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
3 ου προεθεμην προ οφθαλμων μου πραγμα παρανομον ποιουντας παραβασεις εμισησα
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
4 ουκ εκολληθη μοι καρδια σκαμβη εκκλινοντος απ εμου του πονηρου ουκ εγινωσκον
A perverse heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
5 τον καταλαλουντα λαθρα του πλησιον αυτου τουτον εξεδιωκον υπερηφανω οφθαλμω και απληστω καρδια τουτω ου συνησθιον
Whoso privately slanders his neighbour, him will I cut off: him that has an high look and a proud heart will not I suffer.
6 οι οφθαλμοι μου επι τους πιστους της γης του συγκαθησθαι αυτους μετ εμου πορευομενος εν οδω αμωμω ουτος μοι ελειτουργει
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.
7 ου κατωκει εν μεσω της οικιας μου ποιων υπερηφανιαν λαλων αδικα ου κατευθυνεν εναντιον των οφθαλμων μου
He that works deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.
8 εις τας πρωιας απεκτεννον παντας τους αμαρτωλους της γης του εξολεθρευσαι εκ πολεως κυριου παντας τους εργαζομενους την ανομιαν
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.