1 | For the director of music. With stringed instruments. According to sheminith. A psalm of David.εις το τελος εν υμνοις υπερ της ογδοης ψαλμος τω δαυιδ κυριε μη τω θυμω σου ελεγξης με μηδε τη οργη σου παιδευσης μεלַמְנַצֵּ֣חַ בִּ֭נְגִינוֹת עַֽל־הַשְּׁמִינִ֗ית מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ O LORD, rebuke me not in yours anger, neither chasten me in your hot displeasure. |
---|---|
2 | ελεησον με κυριε οτι ασθενης ειμι ιασαι με κυριε οτι εταραχθη τα οστα μου יְֽהוָ֗ה אַל־בְּאַפְּךָ֥ תוֹכִיחֵ֑נִי וְֽאַל־בַּחֲמָתְךָ֥ תְיַסְּרֵֽנִי׃ Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed. |
3 | και η ψυχη μου εταραχθη σφοδρα και συ κυριε εως ποτε חָנֵּ֥נִי יְהוָה֮ כִּ֤י אֻמְלַ֫ל אָ֥נִי רְפָאֵ֥נִי יְהוָ֑ה כִּ֖י נִבְהֲל֣וּ עֲצָמֽ͏ָי׃ My soul is also sore vexed: but you, O LORD, how long? |
4 | επιστρεψον κυριε ρυσαι την ψυχην μου σωσον με ενεκεν του ελεους σου וְ֭נַפְשִׁי נִבְהֲלָ֣ה מְאֹ֑ד *ואת **וְאַתָּ֥ה יְ֝הוָ֗ה עַד־מָתָֽי׃ Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for your mercies' sake. |
5 | οτι ουκ εστιν εν τω θανατω ο μνημονευων σου εν δε τω αδη τις εξομολογησεται σοι שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה חַלְּצָ֣ה נַפְשִׁ֑י ה֝וֹשִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ׃ For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks? |
6 | εκοπιασα εν τω στεναγμω μου λουσω καθ εκαστην νυκτα την κλινην μου εν δακρυσιν μου την στρωμνην μου βρεξω כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁא֗וֹל מִ֣י יֽוֹדֶה־לָּֽךְ׃ I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. |
7 | εταραχθη απο θυμου ο οφθαλμος μου επαλαιωθην εν πασιν τοις εχθροις μου יָגַ֤עְתִּי ׀ בְּֽאַנְחָתִ֗י אַשְׂחֶ֣ה בְכָל־לַ֭יְלָה מִטָּתִ֑י בְּ֝דִמְעָתִ֗י עַרְשִׂ֥י אַמְסֶֽה׃ Mine eye is consumed because of grief; it waxs old because of all mine enemies. |
8 | αποστητε απ εμου παντες οι εργαζομενοι την ανομιαν οτι εισηκουσεν κυριος της φωνης του κλαυθμου μου עָֽשְׁשָׁ֣ה מִכַּ֣עַס עֵינִ֑י עָֽ֝תְקָ֗ה בְּכָל־צוֹרְרָֽי׃ Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping. |
9 | εισηκουσεν κυριος της δεησεως μου κυριος την προσευχην μου προσεδεξατο ס֣וּרוּ מִ֭מֶּנִּי כָּל־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן כִּֽי־שָׁמַ֥ע יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל בִּכְיִֽי׃ The LORD has heard my supplication; the LORD will receive my prayer. |
10 | αισχυνθειησαν και ταραχθειησαν σφοδρα παντες οι εχθροι μου αποστραφειησαν και καταισχυνθειησαν σφοδρα δια ταχους שָׁמַ֣ע יְ֭הוָה תְּחִנָּתִ֑י יְ֝הוָ֗ה תְּֽפִלָּתִ֥י יִקָּֽח׃ Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. |